lunes, 6 de julio de 2009

Quiero besar tus labios

Poseer? es parecido a amar?
Creo que el verdadero amor es desapegado
Mi apego me inclinó a escribirte ayer
Y decirte que hoy quiero besar tus labios
Aunque sé que mañana los tuyos besarán otros

Creo que el verdadero amor es desapegado
Me digo que en verdad sólo quiero saberte feliz
Que este intento debo omitir pues
No logro conseguir sentido a él
Creo que nada debería escribir

domingo, 7 de junio de 2009

Celui qui connaît les proverbes

- Le problème, c'est que vous m'êtes sympathique.
- C'est-à-dire?
- Plus je trouve un gars sympa, moins il est structuré mentalement. Je voudrais en savoir plus.
- Posez-moi des questions.
- Qu'est-ce que ne fait pas une hirondelle?
- Une hirondelle? Le printemps.
- Et l'habit?
- Le moine.
- A bon chat...
- Bon rat.
- Petit à petit...
- L'oiseau fait son nid.
- Pierre qui roule...
- N'amasse pas mousse.
- Qui vole un oeuf...
- Vole un boeuf.
- Coeur qui soupire...
- N'a pas ce qu'il désire.
- Dans ma famillie on dit que celui qui connaît bien les proverbes ne peut être mauvais.

--
Amelie

lunes, 25 de mayo de 2009

Mi teoría Lost

Abstract:
Experimentación en las dimensiones de la física, basados en el transporte en el tiempo, que atrapó casualmente a los pasajeros del vuelo Oceanic 815. Dependiente carnavalísticamente de cada uno de los acontecimientos para cada pasajero. En resumen hoy estoy aquí con mi maleta en el aeropuerto, porque no me pudieron trasladar sino físicamente en el tiempo, quizá mañana podré transportarme temporalmente en el físico.



En la isla se está realizando un experimento para el transporte de la materia en el tiempo, inquietud que a la especie humana ha intrigado desde épocas remotas. Podemos citar sólo como referencia la conocidísima obra de Julio Verne, Viaje en el tiempo, más modernamente la taquillera película de Hollywood Back to the Future.

La insólita experiencia de los pasajeros del vuelo 815 de Oceanic es consecuencia de la precisa coincidencia sobre una isla en la que se desarrollo el primer experimento de la raza humana para transportar una sencilla partícula de materia a través del tiempo. Tiempo y materia habían sido hasta ese momento dimensiones del universo poco exploradas, dependientes unas de otras, vistas siempre desde el paradigma consecuente.

Imaginemos lo que habrá sido algo solamente semejante y de manera parcial equiparable al descubrimiento por parte de la humanidad de algo más allá en la dimensión geográfica, es decir que el mundo no acababa en las inexploradas regiones del océano pacífico sino que más allá existía un nuevo mundo, lleno de paradigmas y nuevas experiencias. Hombres, mujeres y niños desnudos que no conocían a Dios y se entregaba a experiencias tan exóticas como las de consumir tabaco

La iniciativa Dharma fue el primer contacto humano frente a la realidad de un viaje en el tiempo sin embargo se enfrentaron también en su etapa más primitiva de ese viaje en el tiempo a las distorsiones del tiempo que representan los universos paralelos o su más reciente desarrollo en el ámbito de las ciencias de la física pura en los mejor conocidos, agujeros de lombriz. (Hacer referencia a la teoría de la relatividad de Albert Einstain, últimos experimentos de traslado de partículas de materia en el tiempo, agujeros de lombriz y universos paralelos de Stephen Hawkings)

En el preciso momento que el vuelo 815 de Oceanic sobrevolaba la isla se produjo un acontecimiento únicamente comparable con el experimentado en el universo durante el Big Bang (Buscar Big bang en Wikipedia). Aunque en dimensiones infinitesimales se producía otro choque de partículas de materia viajando en sentido opuesto a la velocidad de la luz, lo cual produjo distorsiones en todas las dimensiones del universo. Cabe resaltar el hecho que el mundo tal cual lo conocemos hoy en día es la consecuencia de las condiciones físicas que prevalecieron en el Big Bang. De haber existido otras condiciones con seguridad nuestro mundo sería hoy muy distinto.

Todo esto nos hace ver lo limitado de nuestro entendimiento y lo vulnerable de nuestro universo. ¿Debemos seguir experimentando en la física, en la genética? ¿Debemos buscar un hombre nuevo más allá que en lo social, en el propio sentido físico – químico? ¿Estamos dispuestos a ello, a arriesgar la propia existencia de la raza humana? ¿O debemos limitar nuestros experimentos a una recóndita isla en algún lugar del atlántico? ¿O los avances científicos y nuestra infinita e insaciable curiosidad nos llevarán a realizarlo en otro planeta?

Cada uno de los personajes logra mantener una dimensión física mientras pueden variar otras:

En el caso de Jonh Locke, quien poseía un vida insignificante fue transportado en el tiempo mas no en el espacio al momento en el cual gozaba plenamente de sus facultades físicas para caminar. Locke, aunque no entendía el porque, rápidamente percibió esta realidad y por eso nunca quiso salir de la isla, la dimensión física que a la vez lo regresan a sus facultades físicas pasadas.

En contraste Jack logra viajar hacía adelante en el espacio temporal, logrando de esta manera una mayor seguridad personal, a través de la muerte de su padre.

Kate, esa era puta antes y después las distorsiones del tiempo y espacio no lograron afectar su naturaleza innata.

Por supuesto los capítulos reflejan experiencias inexplicables. Estas son simplemente producto de los sueños o del stress que la abrumadora experiencia produjo en las comunes personas, con grandes delirios de grandeza, del vuelo 815. Imagínense ustedes las consecuencias que un similar experimento a escala global, es decir en todo nuestro mundo, podría tener sobre la humanidad.

La escotilla que conduce al área de radiación electromagnética fue el plan B que los científicos asignados a la iniciativa Dharma diseñaron en caso de que las consecuencias del experimento fueran más allá de lo humanamente previsto en el más terrible de los casos, con la decisión de volar físicamente la isla restaurarían los valores de la ecuación inicial que hasta ahora está establecida sólo teóricamente para nuestro universo.

Cero mata a cero y así después de la progresión de Fibonacci, es decir la progresión de la naturaleza, se alteraría a una la progresión 2, 15, 18, 42… cuyas consecuencias serían inimaginables….

En conclusión esta vaina es el carnaval de las variables, en el lenguaje de Chávez: el espacio depende del tiempo, pero el tiempo hace, no sólo lo que le da la gana, sino que además se metió unos pases de litio… y el segundo pre – experimento donde actualmente se están estableciendo las condiciones mínimas de la lógica cotidiana para el próximo nivel, es una nación; por supuesto, debe ser una nación estratégica, una república experimentada, al menos sexta, y bolivariana.

martes, 19 de mayo de 2009

Telepáticamente conectados


El domingo pasado me regalaron el libro Inventario de Mario Benedetti, antes de eso sólo había escuchado uno de sus poemas, los formales y el frío, hace aproximadamente 6 meses cuando una amiga me lo mostró. Desde que me regalaron el libro he estado leyéndolo, busqué el poema que conocía y ayer publiqué otros que me gustan aquí en el blog, sin saber que para ese momento Mario Benedetti había muerto, es decir ayer le rendí tributo sin siquiera saberlo. Ahora a nosotros nos queda su huella, mañana muchas personas más lo conocerán, a algunas de éstas les gustará y él ahora sigue su camino.

Me parece impresionante que justo la semana de su muerte sea cuando lo vengo a conocer, me hace pensar en que realmente todos estamos conectados de una manera casi telepática, tal vez sin darme cuenta escuché al mundo hablando de Benedetti, cayó ese libro en mis manos y empezé a leerlo. Creo que es posible escuchar éste o cualquier otro tipo de cosas, debemos prestar atención, porque están por ahi sueltas.




I like that. It's like there's this whole telepathic thing going on that we're all a part of, whether we're conscious of it or not. That would explain why there are all these seemingly spontaneous worldwide innovative leaps in science and the arts, you know, like the same results popping up everywhere independent of each other. Some guy on a computer figures something out, and then almost simultaneously a bunch of other people all over the world figure out the same thing. They did this study where they isolated a group of people over time, you know, and monitored their abilities at crossword puzzles in relation to the general population, and they secretly gave them a day-old crossword, one that had already been answered by thousands of other people, and their scores went up dramatically. Like 20%. So it's like once the answers are out there, people can pick up on them. Like we're all telepathically sharing our experiences.

lunes, 18 de mayo de 2009

Les formels et le froid

Qui pourrait prévoir que l'amour, cet informel
se dédierait à eux si formels

pendant qu'ils déjeunaient pour la première fois
elle lentement et lui pas beaucoup
et ils parlaient avec objectivité suspecte
de grands thèmes en deux volumes
son sourire, celle d'elle,
était comme un présage ou une fable
son regard, celle de lui, prenait des notes
sur comment étaient ses yeux, celles d'elle,
mais ses mots, celles de lui
ne se rendaient pas compte de ce doux sondage

comme toujours ou presque toujours
la politique a conduit à la culture
donc dans la soirée ils ont assisté au théâtre
sans toucher à un clou ou d'un œil
même pas une boucle ou un manchon
et comme à la sortie il faisait très froid
et qu'elle n'avait pas de chaussettes
juste-que des sandales oú on pouvait voir
des orteils, très blancs et de défenss
ils ont dû entrer dans un restaurant

et comme le garçon tardait

Ils ont opté pour la confidence
extra-sèche et sans glace s'il vous plaît
quand ils arrivèrent à la maison, celle d'elle,
le froid était déjà sur ses lèvres, celles de lui,
de façon qu'elle fable et augure
lui a donné refuge et du café instantanés
juste une heure de nostalgies et de biographie
jusqu'à ce que finalement un silence s'establi
comme on le sait, dans ces cas c'est difficile
de dire quelque chose qui vraiment ne manque pas

il a essayé, il faut juste que je reste pour dormir
elle a essayé pourquoi tu ne restes pas
et lui ne me le dit pas deux fois
et elle bon pourquoi tu ne restes pas
ainsi il est resté en principe
pour embrasser sans usure ses pieds froids, ceux d'elle
puis elle a embrassé ses lèvres, celles de lui
qu'à ce point n'étient pas si froids
et ainsi de suite
tandis que les grandes questions dormaint
le sommeil qu'ils ne dormaient pas

--
Mario Benedetti
merci à Mónica Maldonado qui m'a aidée à faire la traduction

Hagamos un trato

Cuando sientas tu herida sangrar
cuando sientas tu voz sollozar
cuenta conmigo.
(de una canción de Carlos Puebla)

Compañera,
usted sabe
que puede contar conmigo,
no hasta dos ni hasta diez
sino contar conmigo.

Si algunas veces
advierte
que la miro a los ojos,
y una veta de amor
reconoce en los míos,
no alerte sus fusiles
ni piense que deliro;
a pesar de la veta,
o tal vez porque existe,
usted puede contar
conmigo.

Si otras veces
me encuentra
huraño sin motivo,
no piense que es flojera
igual puede contar conmigo.

Pero hagamos un trato:
yo quisiera contar con usted,
es tan lindo
saber que usted existe,
uno se siente vivo;
y cuando digo esto
quiero decir contar
aunque sea hasta dos,
aunque sea hasta cinco.

No ya para que acuda
presurosa en mi auxilio,
sino para saber
a ciencia cierta
que usted sabe que puede
contar conmigo.

--
Mario Benedetti

domingo, 17 de mayo de 2009

No te salves

No te quedes inmóvil al borde del camino
no congeles el júbilo
no quieras con desgana
no te salves ahora
ni nunca.

No te salves
no te llenes de calma
no reserves del mundo
sólo un rincón tranquilo
no dejes caer lo párpados
pesados como juicios
no te quedes sin labios
no te duermas sin sueño
no te pienses sin sangre
no te juzgues sin tiempo.

Pero si
pese a todo
no puedes evitarlo
y congelas el jubilo
y quieres con desgana
y te salvas ahora
y te llenas de calma
y reservas del mundo
sólo un rincón tranquilo
y dejas caer los párpados
pesados como juicios
y te secas sin labios
y te duermes sin sueño
y te piensas sin sangre
y te juzgas sin tiempo
y te quedas inmóvil
al borde del camino
y te salvas
entonces
no te quedes conmigo


--
Mario Benedetti